bǎi wú liáo lài
ㄅㄞˇ ㄨˊ ㄌ一ㄠˊ ㄌㄞˋ
百無聊賴
“聊”,不能读作“liào”。
百无聊赖是中性词。
赖,左部是“束”,不是“痠”。
最无聊的人
心灰意冷、万念俱灰、兴味索然
兴高采烈、怡然自得
overcome with boredom
ужáсная скука(грустое настроéние)
手持ち無沙汰(ぶさた)である,どうにもやるせない,なにもかもつまらない
百:泛指多;各个方面;聊赖:凭借;指生活或感情上的寄托。指生活中思想感情没有依托;精神空虚;感觉什么都没意思。指精神无所寄托。
傅専《阁夜》诗:“百无聊赖作词人,尽许闲愁集一身。”
主谓式;作谓语、定语、状语;形容人空虚无聊,没有依托。
在百无聊赖中,随手抓过一本书来,科学也好,文学也好,横竖什么都一样。(鲁迅《彷徨 伤逝》)