bù jū xiǎo jié
ㄅㄨˋ ㄐㄨ ㄒ一ㄠˇ ㄐ一ㄝˊ
不拘小節
“拘”,不能读作“jù”。
不拘小节是中性词。
“拘”,不能写作“狗”。
散板
不拘形迹、洒脱不拘
谨小慎微、缩手缩脚
not to stick at trifles
не обращáть внимáния на мéлочи
小節(しょうせつ)にこだわらない
Kleinigkeiten im Privatleben nicht beachten
braver les bienséances(ne pas être pointilleux)
不拘:不拘泥;不限制;小节:琐碎的生活小事。不拘泥于生活琐事。指人在生活小事上不大在乎。
南朝 宋 范晔《后汉书 虞延传》:“(延)性敦朴,不拘小节,又无乡曲之誉。”
动宾式;作谓语、定语;指不注意生活小节。
此人廓达之才,不拘小节。(明 冯梦龙《东周列国志》第十八回)