bù yuē ér tóng
ㄅㄨˋ ㄩㄝ ㄦˊ ㄊㄨㄥˊ
不約而同
“约”,不能读作“yāo”。
不约而同是中性词。
“而”,不能写作“尔”。
见“不谋而合”。
异口同声、不谋而合、殊途同归
众说纷纭、见仁见智、言人人殊
do the same thing without previous arrangement
как по уговóру
(行動や意見が)期(き)せずして一致(いっち)する
faire la même chose sans se donner le mot,sans s'être concerté
约:约定;同:相同。事先没有经过商量而彼此的看法或行动却完全一致。
西汉 司马迁《史记 平津侯主父列传》:“无尺寸之势,起闾巷,杖棘矜,应时而皆动,不谋而俱起,不约而同会。”
紧缩式;作状语;指行动、动作相同。
中军元帅栾书,不约而同,亦至朝门,正遇胥童引兵到来。(明 冯梦龙《东周列国志》第五十九回)