bù zhī suǒ cuò
ㄅㄨˋ ㄓ ㄙㄨㄛˇ ㄘㄨㄛˋ
“措”,不能读作“xī”。
不知所措是中性词。
“措”,不能写作“错”。
不知所措和“手足无措”;都有“慌张”和“不知如何是好”的意思。但不知所措语义较宽;除形容举动慌乱外;还可指“失望”、“困惑”、“感激”时神情状态;“手足无措”仅形容举动慌乱和不知如何办的样子。
瞎子摸到三岔口
手足无措、惊惶失措、心慌意乱
不动声色、从容不迫、应付自如
not know what to do
не знать,что дéлать
どうしたらよいかわからない,手も足も出(で)ない
weder aus noch ein wissen(ratlos sein)
désemparer(ne pas savoir comment faire)