ěr biān fēng
ㄦˇ ㄅ一ㄢ ㄈㄥ
耳邊風
耳边风是中性词。
东耳朵进西耳朵出;枕头边打呼噜
枕头边打呼噜
充耳不闻、置之脑后
郑重其事
in one ear and out the other(hearing without making any impression; a puffof wind passing the ear-unheeded advice)
пропустить мимо ушéй
馬耳東風(ばじとうふう)
laisser entrer par une oreille et sortir par une autre
在耳边吹过的风。比喻听了不放在心上的话。
清 李宝嘉《官场现形记》:“我说的乃是金玉之言,外交秘诀,你老哥千万不要当做耳边风”
偏正式;作宾语;比喻听到后不放在心上的话。
我平日和你说的,全当耳边风,怎么他说了你就依,比圣旨还快呢?(清 曹雪芹《红楼梦》第八回)