fǔ dǐ chōu xīn
ㄈㄨˇ ㄉ一ˇ ㄔㄡ ㄒ一ㄣ
“抽”,不能读作“zhóu”。
釜底抽薪是中性词。
“釜”,不能写作“斧”;“薪”,不能写作“新”。
水开了就关火
抽薪止沸
火上浇油、沸汤沸止
take out burning wood from under the pot
かまの下(した)から薪(まき)を取り去(さ)る。〈喩〉根本的(こんぽんてき)に解決(かいけつ)する
das Brennholz unter dem Kessel herausiehen,um das siedende Wasser zur Ruhe zu bringen
prendre des mesures radicales
釜:锅。薪:柴。在锅底下抽出柴火。比喻从根上解决问题。也指暗中进行破坏。
汉 董卓《上何进书》:“臣闻扬汤止沸,莫若去薪。”
偏正式;作谓语、定语、状语;比喻做事非常彻底。
如今有个道理,是“釜底抽薪”之法,只消央人去把告状的安抚住了,众人递个拦词便歇了。(清 吴敬梓《儒林外史》第五回)