fù shuǐ bù shōu
ㄈㄨˋ ㄕㄨㄟˇ ㄅㄨˋ ㄕㄡ
覆水不収
覆,读作 fù,不能读作 fú。
覆水不收是中性词。
覆,不能写作“复”;收,不能写作“受”。
泼出去的水——覆水不收
最无法挽回的事(打一成语)
覆水难收
It is no use crying over spilt milk
泼出去的水无法再收回。比喻事情已成定局,无法挽回。多用于夫妻离异或事情失败后,关系或局面难以复原。
和“木已成舟”都表示事情已定,难以改变;但“覆水不收”更强调因关系破裂或决策失误造成的、带有情感遗憾的不可逆转状态。
南朝·宋·范晔《后汉书·何进传》:“国家之事,亦何容易,覆水不可收。”
作谓语、宾语、分句;比喻事情已成定局。
他们之间的矛盾已经公开化,关系如同覆水不收,很难再回到从前了。
朱买臣早年家境贫寒,以砍柴卖薪为生,但他酷爱读书,常常一边挑着柴火一边高声诵读诗书。他的妻子崔氏觉得跟着这样一个“书呆子”既贫穷又丢人,多次劝他放弃读书,安心谋生。朱买臣却坚信自己终有出头之日。
日子久了,崔氏实在无法忍受这种清贫和旁人的嘲笑,便要求离开。朱买臣诚恳地挽留她,说:“我年近五十,富贵日子快到了。你已忍受了这么久,再等我几年好吗?”崔氏讥讽道:“像你这样,最终只会饿死沟中,怎么可能富贵?”决意求去。朱买臣见挽留不住,只好写了休书。
后来,朱买臣得到同乡严助的推荐,受到汉武帝的赏识,被任命为会稽太守。当他衣锦还乡时,崔氏看到前夫的高车驷马、仪仗威严,悔恨不已。她拦住朱买臣的车驾,请求破镜重圆。
朱买臣命人端来一盆水,泼在地上,对崔氏说:“如果你能把泼出去的水全部收回来,我就带你回家。”崔氏知道这是不可能的事,羞愧难当。这就是“覆水不收”(也称“覆水难收”)典故最广为流传的版本。
这个故事以极端的方式,揭示了人际关系中一个深刻的道理:有些决定一旦做出,有些伤害一旦造成,就像泼出去的水一样,再也无法回到原状。它警示人们,在做重要决定(尤其是关乎感情与信任的决定)时务必慎重,因为覆水不收,事后的悔恨往往无法挽回既成的局面。