gān dǎn xiāng zhào
ㄍㄢ ㄉㄢˇ ㄒ一ㄤ ㄓㄠˋ
肝膽相炤
“照”,不能读作“zhāo”;“相”,不能读作“xiàng”。
肝胆相照是中性词。
“肝”,不能写作“甘”。
肝胆相照和“披肝沥胆”都形容对人忠诚。但肝胆相照中的“相”字;偏重在相互之间;“披肝沥胆”偏重指个人对集体、对人民、对党、对祖国的忠诚。
护心镜;腹部透视
披肝沥胆
尔虞我诈、勾心斗角
show the deepest sincerity
с открытым сéрдцем и душóй отноиться друг к другу
肝胆相照(あいて)らす
es mit jm aufrichtig meinen(herzinnig)
形容对人忠诚;用真心相待。肝胆:比喻真诚的心。
宋 文天祥《与陈察院文龙书》:“所恃知己肝胆相照,临书不惮倾倒。”
主谓式;作谓语;用于真诚相处。
弟与公子以肝胆相照,互相知心,故敢以实言相告。(姚雪垠《李自成》第二卷第十八章)