gōng kuī yī kuì
ㄍㄨㄥ ㄎㄨㄟ 一 ㄎㄨㄟˋ
功虧一簣
“一”,不能读作“yì”。
功亏一篑是中性词。
功亏一篑和“功败垂成”、“前功尽弃”;都含有“以前的努力全白费;最后失败了”的意思。但功亏一篑含有“导致失败只差最后一点努力”的意思;“前功尽弃”中的“功”可理解为“功劳、功绩或努力”;功亏一篑和“功败垂成”的“功”没有“成功”的意思。
前功尽弃、功败垂成
大功告成、善始善终
fail to succeed for lack of a final effort
сорвáть успéх дéла из-за пустякá
九仭(きゅうじん)の功(こう)一簣(いっき)に欠く
eine Arbeit wird kurz vor ihrer Vollendung aufgegeben(kurz vor dem Ziel scheitern)
échouer au port(faillir arriver à bon port)
(筑九仞高的土山)由于只差一筐土而没有完成。比喻一件事情只差一点而没有成功。
《尚书 旅獒》:“为山九仞,功亏一篑。”
主谓式;作谓语;指功败垂成。
倘朝廷内外不和,动辄掣肘,必将使剿贼大事,功亏一篑。(姚雪垠《李自成》第二卷第三十二章)