hán xuè pēn rén
ㄏㄢˊ ㄒㄩㄝˋ ㄆㄣ ㄖㄣˊ
含血噴人
“血”,不能读作“xiě”。
含血喷人是贬义词。
“血”,不能写作“皿”。
含沙射影、血口喷人、恶语中伤
make slanderous accusations(smite with the tongue)
порочить(гнусно клеветáть)
jn grob verleumden(jn bǒswillig in Verruf bringen)
嘴含鲜血喷到别人身上。比喻捏造事实;诬陷好人。
清 李玉《清忠谱 叱勘》:“你不怕刀临头颈,还思含血喷人。”
连动式;作主语、谓语、定语;含贬义。
况且没有把柄的事,给一个低三下四的奴才,含血喷人,自己倒站着听风凉话儿!(清 曾朴《孽海花》第十八回)