AABB式
联合式
中性
四字
古代
常用
hōng hōng liè liè
ㄏㄨㄥ ㄏㄨㄥ ㄌ一ㄝˋ ㄌ一ㄝˋ
轟轟烈烈
“轰”,不能读作“hòng”。
轰轰烈烈是中性词。
“烈”,不能写作“列”。
连续爆破
声势浩大、烈烈轰轰
死气沉沉、冷冷清清
on a grand and spectacular
грандиóзный(бурный)
凄 (すさま)じい勢 (いきお)い,盛大 (せいだい)なさま
mit Schwung und Begeisterung(schwungvoll)
grandiose(retentissant)
轰轰:像声词;形容巨大声响;烈烈:火焰盛燃的样子。形容声势浩大;气势雄伟。
宋 文天祥《沁园春 题张许双庙》词:“人生欻翕云亡,好烈烈轰轰一场。”
联合式;作宾语、定语、状语;形容声势浩大。
比前番在梁山泊上更觉轰轰烈烈,做出惊天动地的事业来。(清 陈忱《水浒后传》第一回)
宋朝时期,抗金英雄文天祥在为唐代骂贼不屈而死的忠臣张巡庙题写《沁园春》的词中写道:“骂贼张巡,同心许远,皆得声名万古香。后来者,无二公之节,百炼之钢。人生欻翕云亡,好烈烈轰轰一场。”充分歌颂威武不屈的浩然正气。
接龙规则:轰轰烈烈 → 烈→烈 雷→雷 钧→钧 乐→乐 忧→忧 民→民 命→命 才→才 众→众