jiǎo tù sān kū
ㄐ一ㄠˇ ㄊㄨˋ ㄙㄢ ㄎㄨ
狡兎三窟
“窟”,不能读作“qū”。
狡兔三窟是贬义词。
“狡”,不能写作“蛟”。
最多私宅的拥有者
掩人耳目、移花接木
坐以待毙、瓮中之鳖
burrow oneself in secret hideouts
хитрый заяц,имеющий три норки
ein schlauer Hase hat drei Zufluchtslǒcher(der Fuchs weiβ mehr als ein Loch)
窟:洞穴。狡猾的兔子有三个洞穴。原比喻藏身的地方特别多;用来躲避灾难祸患。现多比喻掩盖的方法多;隐身的计划周密。
西汉 刘向《战国策 齐策四》:“狡兔有三窟,仅得免其死耳;今君有一窟,未得高枕而卧也。请为君复凿二窟。”
主谓式;作谓语、宾语、定语;含贬义。
见柴曰:“汝狡兔三窟,何归为?”(清 蒲松龄《聊斋志异 邵九娘》)