jī quǎn bù liú
ㄐ一 ㄑㄨㄢˇ ㄅㄨˋ ㄌ一ㄡˊ
鶏犬不畱
“留”,不能读作“liū”。
鸡犬不留是贬义词。
“留”,不能写作“流”。
子丑寅卯辰巳午未申亥
一干二净、斩尽杀绝、寸草不留
秋毫无犯、鸡犬不惊
even fowls and dogs are not spared(complete extermination)
皆殺(みなころ)しにする
selbst Hühner und Hunde bleiben nicht verschont--etwas mit Stumpf und Stiel ausrotten
连鸡狗都不留下。形容斩尽杀绝或抢掠一空。
清 吴趼人《痛史》第六回:“探马报说沿江上下全是元兵,江阴已经失守,常州已经被屠,常州城内鸡犬不留,知常州府事家铉翁不知去向。”
主谓式;作谓语、宾语、补语;含贬义。
这是一笔永远算不清的债!以言杀戮,确是鸡犬不留。(老舍《吐了一口气》)