kǒu ruò xuán hé
ㄎㄡˇ ㄖㄨㄛˋ ㄒㄨㄢˊ ㄏㄜˊ
口若懸河
“若”,不能读作“kǔ”。
口若悬河是褒义词。
“若”,不能写作“苦”;“河”,不能写作“何”。
见“侃侃而谈”。
训;水帘洞
侃侃而谈、夸夸其谈、能言善辩
沉默寡言、噤若寒蝉、闭口无言
talk glibly
язык хорошо подвешен
弁舌がさわやかである,立(た)て板(いた)に水,立て板に水を流(なが)すように弁舌である
wie ein Wasserfall reden
avoir la langue bien pendue
copia verborum
若:像;悬河:瀑布;激流奔泻。说起话来像河水倾泻一样滔滔不绝。形容口才好;能言善辩。
南朝 宋 刘义庆《世说新语 赏誉》:“郭子玄语议如悬河泻水,注而不竭。”
主谓式;作谓语、宾语、定语;含褒义。
知县见他说的口若悬河,又是本朝确切贼,不由得不信。(清 吴敬梓《儒林外史》第四回)
三国魏时,何晏、王弼等人以老子、庄子的思想解释孔子、孟子的儒家经义,脱离实际,专谈玄理,读书人争相仿效。到西晋时,由于王戎、王衍等人的极力鼓吹,清谈玄理之风盛行。
郭象生活在西晋时期,他从小勤学好问,很有才气,后来受环境的影响,也十分喜爱读老子、庄子的书,对老庄学说很有研究。“竹林七贤”之一的向秀曾为《庄子》作注释,剩下《秋水》《至乐》两篇没有注释完就死了。郭象把他的注释说成是自己的研究成果,又自注了那剩下的两篇。
郭象年长时成了著名的空谈玄理的清谈家,因为他学识丰富,分析和说理的能力很强,谈论起玄理来有条有理,头头是道,当时人们都称赞他能言善辩,有口才。太尉王衍经常同郭象在一起探讨玄理,辨析名理,郭象引经据典,广征博引,听得王衍连连点头,遇人就说:“听郭象说话,就像是悬河泻水,永远也流不完。”
当地郡守认为郭象是个难得的人才,请他出来做官,郭象拒绝了,在家里闲居,以写文章为乐趣。但他后来又表示愿意做官,做了太傅主簿,很有权势。
后来,“口若悬河”这一成语,用来比喻说话滔滔不绝,像河水倾泻一般,形容能言善辩。
成语出自:《晋书·郭象传》