niè shǒu niè jiǎo
ㄋ一ㄝˋ ㄕㄡˇ ㄋ一ㄝˋ ㄐ一ㄠˇ
躡手躡脚
“蹑”,不能读作“shè”。
蹑手蹑脚是中性词。
“蹑”,不能写作“摄”。
蹑手蹑脚和“轻步轻脚”都含有“轻步行走和动作很轻”的意思。但蹑手蹑脚偏重在脚的动作;强调暗暗尾随;走路鬼鬼祟祟时;宜用蹑手蹑脚;“轻手轻脚”偏重在手的动作;不强调脚的动作轻时;应用“轻手轻脚。”
做泥人的手艺
鬼鬼祟祟、轻手轻脚
正大光明、大大方方
walking with light steps
на цыпочках(незаметно)
抜(ぬ)き足(あし)差(さ)し足で歩(ある)く
auf den Zehen(spitzen) gehen(auf leisen Sohlen gehen)
marcher avec précaution
蹑:放轻脚步。形容动作很轻;有时指走路时非常小心;或偷偷地跟随。
清 曹雪芹《红楼梦》第九回:“周瑞家的会意,忙着蹑手蹑脚的往东边屋里来,只见奶奶拍着大姐儿睡觉呢。”
联合式;作谓语、状语;形容放轻脚步走的样子。
为了不影响别人,同学们在阅览室里走路都是蹑手蹑脚的。