píng xīn ér lùn
ㄆ一ㄥˊ ㄒ一ㄣ ㄦˊ ㄌㄨㄣˋ
平心而論
“而”,不能读作“ěr”。
平心而论是中性词。
“平”,不能写作“凭”。
公私分明
弄虚作假
in all fairness
по совести говоря
冷静に論(ろん)ずる
etwas in aller Ruhe beurteilen(gerechterweise muβ man sagen)
论:说。指采取冷静客观的态度作公允的评论;不掺杂任何感情因素。
元 刘壎《隐居通议 文章六》:“而佳者反弃去,殆不可晓。平心而论,则惟《天地长留集》所取为当。”
偏正式;作分句;表示公正。
当前踧落,固是数之不偶,平心而论,文亦未便登峰。(清 蒲松龄《聊斋志异 司文郎》)