主谓式
贬义
四字
古代
pìn jī sī chén
ㄆ一ㄣˋ ㄐ一 ㄙ ㄔㄣˊ
牝鶏司晨
“牝”,不能读作“bǐ”。
牝鸡司晨是贬义词。
“牝”,不能写作“牡”。
阴差阳错、牝鸡司旦
reverse of husband head of the family
牝鸡:母鸡;司:掌管。比喻女人掌权当政。
《尚书 牧誓》:“牝鸡无晨。牝鸡之晨,惟家之索。”
主谓式;作谓语、宾语、分句;含贬义。
听谗信佞,残杀忠良,驱逐正士,播弃黎老,昵比匪人,惟以妇言是用,此“牝鸡司晨,惟家之索。”(明 许仲琳《封神演义》第七回)
商纣王进攻苏国得到美女“妲己”,妲己看到蚂蚁爬上铜火盆被烫死,就告诉商纣王,纣王命人做两根铜柱,把犯人绑在铜柱上,用火烧热铜柱叫“炮烙”。周武王姬发灭掉了商朝后感慨地说老母鸡一旦打鸣,家境就要衰落了。
接龙规则:牝鸡司晨 → 晨→晨 饭→饭 口→口 服→服 贴→位 骄→知 索→倡 思→滑 稽→甘