qī shàng bā xià
ㄑ一 ㄕㄤˋ ㄅㄚ ㄒ一ㄚˋ
“七”,不能读作“qì”。
七上八下是中性词。
七上八下与“忐忑不安”有别:七上八下只能形容心情;“忐忑不安”多用在书面语里。
十五只吊桶打水;一口吃十五只耗子
7/8;六九;十五只吊桶打水
忐忑不安、心神不定
若无其事、心安理得
an unsettled state of mind
быть в смятении(разрозненный)
voller Unruhe sein(sehr beunruhigt)
形容心神不安的惊惶样子。
宋 宗杲说《大慧普觉禅师语录》第21卷:“方寸里七上八下,如咬生铁橛,没滋味时,切莫退志。”
联合式;作谓语、定语、状语;形容心里慌乱不安。
他就感觉得七上八下,心里老不自在。(沙汀《烦恼》)