qǐ yǒu cǐ lǐ
ㄑ一ˇ 一ㄡˇ ㄘˇ ㄌ一ˇ
豈有此理
“岂”,不能读作“qī”。
岂有此理是贬义词。
“理”,不能写作“礼”。
鸡蛋教训母鸡
先擦油后剪发
莫名其妙、不可思议
天经地义、合情合理
darned(how unreasonable)
что за безобразие!
そんなばかなことがあるもんか,けしからぬ
wo gibt es so etwas(das ist doch die Hǒhe!)
absurde(contraire au bon sens)
岂:哪里。哪里有这样的道理。指极为荒谬;决无道理。
《南齐书 虞悰传》:“郁林废,悰窃叹曰:‘王徐遂缚绔废天子,天下岂有此理邪?’”
动宾式;作谓语、分句;含贬义。
人家好心问你,你倒说这种话!真正岂有此理!(巴金《家》十六)