sàng jiā zhī quǎn
ㄙㄤˋ ㄐ一ㄚ ㄓ ㄑㄨㄢˇ
喪家之犬
“丧”,不能读作“sāng”。
丧家之犬是贬义词。
“犬”,不能写作“大”。
丧家之犬和“漏网之鱼”都可形容“无处投奔之人”。但丧家之犬比喻失去了依靠而惊慌的人;而“漏网之鱼”则指摆脱了拘禁或被控制的人。
戾
漏网之鱼、过街老鼠
耀武扬威
be homeless dog(be thrown out like disowned dogs; feel lost like a stray dog)
неприкáянная душá
飼(か)い主(ぬし)をなくした犬(いぬ)。〈喻〉よるべのなくなった人
失去主人家的狗。比喻失去靠山;无处投奔的人。
明 兰陵笑笑生《金瓶梅词话》第47回:“忙忙如丧家之犬,急急如漏网之鱼。”
偏正式;作宾语;含贬义。
敌人溃不成军,惶惶如丧家之犬。
孔子从30岁开始办私学,几年之内就出了名,招来了大批弟子。但直到50岁那年,他才被鲁定公任命为中都(今山东汶上)宰。上任才一年,中都出现了太平的景象。过了一年,鲁定公升他为管理工程建筑的司空;后来,又升他为主管司法和治安的司寇。但是,他担任这个职务的时间并不长。55岁那年,他因为对鲁定公接受齐国送来的美女表示不满,便和弟子们离开了鲁国。
孔子先后到卫、陈、宋等诸侯国,那里都容不了他。于是,他又来到郑国。不料出了一个意外,在都城的东门外,孔子和他的弟子们走散了,只好孤零零地站在城门下等候。
他的弟子子贡焦急地到处寻找孔子。有个郑国人问他找谁,他急切地说:“喔,我在找我的老师,不知你见到他了吗?”
那郑国人回答说:“东门口有个老头儿,形状不伦不类,非常古怪。他脑门有点像尧帝,脖子有点像皋陶,肩膀有点像子产。不过,他那没精打采的样子,活像一条居丧人家的狗。不知他是否是你的老师?”
子贡赶紧来到东门,找到了孔子,如实地将那郑国人的话说了。孔子听后笑着说:“他说我像这像那,倒是未必;而说我像居丧人家的狗,是说对了!说对了!”
后来,“丧家之犬”这一成语,用来比喻失去靠山,无所归依的人。也比喻落泊不得志的人。
成语出自:《史记·孔子世家》