shēn tǐ lì xíng
ㄕㄣ ㄊ一ˇ ㄌ一ˋ ㄒ一ㄥˊ
身軆力行
“行”,不能读作“háng”。
身体力行是褒义词。
“行”,不能写作“形”。
身体力行和“事必躬亲”;都有“亲身做”的意思。但身体力行偏重于“努力去实践”;“事必躬亲”偏重于“凡事一定要亲自做”;并有“不放心;别人去做的意思。
能挑千斤担
carry out by actual errorts
самому со всей энергией проводить в жизнь
自(みずか)ら体験(たいけん)し実行(じっこう)する
seinen Worten Taten folgen lassen
faire soi-même sérieusement(exécuter avec conscience en personne)
亲身体验;努力实行。
西汉 刘安《淮南子 泛论训》:“圣人以身体之。西汉 戴圣《礼记 中庸》: 力行近乎仁。”
联合式;作谓语、定语;含褒义。
明 章懋《答东阳徐子仁书》:“但不能身体力行,则虽有所见,亦无所用。”