shì jūn lì dí
ㄕˋ ㄐㄨㄣ ㄌ一ˋ ㄉ一ˊ
勢均力敵
“均”,不能读作“yūn”。
势均力敌是中性词。
“均”,不能写作“军”。
势均力敌偏重于指力量相等。“不相上下”应用范围更广;指二者在某方面差不多少。
相当
不相上下、棋逢对手
寡不敌众、天差地别
balance in power
быть равными по силе
五分五分である(勢力が伯仲 (はくちゅう)する)
gleich stark sein(sich im Gleichgewicht halten)
à forces égales
敌:相当。双方力量相等。
晋 袁宏《后汉纪 献帝纪》:“无他远略,又势均力敌,内难必作,吾乘其弊,事可图也。”
联合式;作谓语、定语;用于矛盾冲突的双方。
这场比赛对阵的双方势均力敌,最终以平局收场。