shǒu kǒu rú píng
ㄕㄡˇ ㄎㄡˇ ㄖㄨˊ ㄆ一ㄥˊ
守口如缾
守口如瓶是中性词。
“瓶”,不能写作“屏”。
守口如瓶和“讳莫如深”区别在于:守口如瓶指嘴巴很紧;不泄露秘密;含有比喻色彩;多是客观上的原因;而“讳莫如深”指隐讳某事不说;隐讳得极深;并不一定是秘密的事情;多是主观上的原因。
嘴严
讳莫如深、秘而不宣
信口开河、口若悬河
keep one's mouth tightly shut
строго хранить тайну
口が極(きわ)めて固(かた)い
wie ein Grab schweigen
garder une discrétion absolue(garder le silence sǔr)
形容说话谨慎;严守秘密。
唐 道世《诸经要集 择交部 惩过》:“防意如城,守口如瓶。”
主谓式;作谓语、定语;形容说话谨慎。
凡是重要的会议内容,他一向守口如瓶,从不乱说。
北宋大臣富弼年轻时就很有才学。有人把他推荐给状元出身的范仲淹,范仲淹也对他非常欣赏,称他有“王佐之才”。
范仲淹把富弼的文章给当朝的枢密使(负责军国要政)晏殊,晏殊也爱他的才学,便把女儿嫁给了他,并把他推荐给宋仁宗。宋仁宗任命他为河阳判官,后来又升为开封府推官。
不久,契丹屯兵边境,要北宋割地求和。朝廷派富弼前去交涉,他据理力争,终于保全了疆土。
嘉祐年间,富弼官居宰相。后来,王安石在朝廷力主变法,富弼与他常发生争执。富弼自知争不过王安石。常称病求退。神宗同意他辞去宰相之职,并问他何人可以接替。富弼提出文彦博,但神宗不同意;提出王安石,富弼默然不语,于是神宗知道他们两人不和。
后来,王安石推行新法,富弼因政见不同,更加遭到排挤,于是他请求告老回乡。神宗同意了,并加封他为韩国公。富弼乡居期间,还常常上书提出有益的意见和中肯的批评。神宗虽然不全部采纳,但仍很敬重他。
富弼为人非常正直,但从不随便表示自己的喜怒。他办事公正,不以权谋私。他曾对人说,一个人应当“守口如瓶、防意如城”,意思是:说话要谨慎,办事要严格遏止自己的私欲。
后来,人们用“守口如瓶”这个成语,来形容说话谨慎或严守秘密。
成语出自:宋·周密《癸辛杂识》别集