tàn wéi guān zhǐ
ㄊㄢˋ ㄨㄟˊ ㄍㄨㄢ ㄓˇ
嘆為觀止
“为”,不能读作“wèi”。
叹为观止是中性词。
“叹”,不能写作“探”。
叹为观止与“十拿九稳”区别在于:叹为观止偏重于做起来极容易;“十拿九稳”偏重于做起来容易成功;把握性大。
小偷的伎俩
轻而易举、易如反掌
海底捞针
acclaim as the peak of perfection(acclaim as the acme of perfection)
восторгáться до крáйности
見たもの読んだものが最高(さいこう)にすばらしいと賛美(さんび)すること
etwas (D) hǒchste Anerkennung zollen
admirer,considérer comme le nec-plus-ultra de la perfection
看到这里就够了;不必再看别的。指赞美所见的事物好到极点。
先秦 左丘明《左传 襄公二十九年》:“德至矣哉,大矣!如天之无不帱也,如地之无不载也。虽甚盛德,其蔑以加于此矣,观止矣。若有他乐,吾不敢请已。”
连动式;作宾语;用于事情很容易做到。
这篇文章语言清新、流畅,读后让人叹为观止,连声叫好。