tiān zào dì shè
ㄊ一ㄢ ㄗㄠˋ ㄉ一ˋ ㄕㄜˋ
天造地設
“造”,不能读作“zhào”。
天造地设是褒义词。
鬼斧神工
牵强附会、矫柔造作
ideal
созданный природой(естественный)
oeuvre de la nature
天建造的;地设置的。指自然的造就和安排。赞美事物自然形成;不用加工就十分完美。天地:指自然;造:制作;设:安排。
唐 田颖《问道堂后园记》:“回思向所辟诸境,几若天造地设。”
联合式;作谓语、定语;含褒义。
天造地设,待人而发。(宋 楼钥《扬州平山堂记》)