wàng chén mò jí
ㄨㄤˋ ㄔㄣˊ ㄇㄛˋ ㄐ一ˊ
朢塵莫及
“莫”,不能读作“mù”。
望尘莫及是贬义词。
“及”,不能写作“急”。
望尘莫及和“可望不可及”都有能看得见;但接近不了的意思。但望尘莫及重在比喻远远落后;“可望不可及”用来比喻一时还实现不了或得不到的事物。
驴子跟马跑
思凡;徒步追汽车
不可企及、瞠乎其后
后来居上
too far behind to catch up
недоступный(не угнаться)
遠(とお)く及(およ)ばない;あとに取(と)り残(のこ)されるたとえ
in etwas sehr zurück sein(mit jm nicht gleichziehen)
se sentir incapable d'égaler qn.(avoir le sentiment de son infériorité)
望见前面骑马的人走过扬起的尘土而不能赶上。比喻远远落在后面。尘:尘土;莫:不;及:赶上。
南朝 宋 范晔《后汉书 赵咨传》:“复拜东海相,之官,道经荥阳,令敦煌曹暠,咨之故孝廉也,迎路谒候。咨不为留,暠送至亭次,望尘不及。”
连动式;作谓语;含贬义。
闯王确实有许多非凡之处,为当今群雄所望尘莫及。(姚雪垠《李自成》第二卷第五十五章)
据说,春秋时代的大学问家孔子有3000多学生,其中卓有成绩者有72人,聪明好学的颜渊就是其中的一个。
有一天,颜渊走到孔子面前,深深地施了一个大礼,然后问道:“先生您小步走的时候,我也小步走;先生您大步走的时候,我也大步走;先生您跑起来的时候,我跟着跑;先生您飞奔的时候,脚步扬起的灰尘遮住了您的踪迹,我跟不上先生您的脚步,只能目瞪口呆地在后面望着。”
孔子看着他这个心爱的弟子一会儿,问道:“你到底想问什么呢?”
颜渊解释说:“先生您走我也走,先生您怎样说我也怎样说,先生您向前我也向前,先生您讲道理我也讲道理,先生您飞跑我也飞跑,先生您传授知识我也传授知识,等到您跑得尘土飞扬无影无踪时,我只有在后面干瞪眼。先生您不多讲话却能取得大家的信任,平时不多与人搭讪却能与大家相处得亲密无隙,手中并没有掌握什么大权,没有做别人的君主,却能让天下的老百姓归顺在您的面前。真不知先生是怎样做到这些的?”
孔子明白了颜渊的用意,他意味深长地说:“你平时难道没有仔细观察吗?最大的悲哀莫过于心死了,人死了,都没有心死了问题严重。早晨太阳从东方升起,傍晚太阳又在西方落下,世界上的万事万物都像这样有自己的规律。有眼睛有脚的人,按照日出日落的自然规律去办事就能成功。我现在的言行都是这样去做的。我与你常常是失之交臂,难道不值得悲哀吗?你现在所做的大都是我曾做过的,你学我所做的一切都是过去的事,你却认为我有什么秘诀没教你。这就像要在闹市口找一匹站在那儿不动的马,这到哪儿去找呢?时光如流水,一眨眼的功夫,你不是现在的你了,我也不是现在的我了啊!”
颜渊略有所悟,光跟着别人的脚步是不够的,必须按照万事万物的规律办事。
成语“望尘莫及”谓望见前面人马的行尘而不能追及。后以“望尘莫及”比喻远远落在他人或他事物之后。亦用为谦词,表示自己同对方比相差太远。
成语出自:《庄子·田子方》