wěi qū qiú quán
ㄨㄟˇ ㄑㄨ ㄑ一ㄡˊ ㄑㄨㄢˊ
委麯裘全
“曲”,不能读作“qǔ”。
委曲求全是褒义词。
“曲”,不能写作“屈”。
委曲求全和“逆来顺受”都有使自己受委屈而迁就别人的意思。但委曲求全仅指在一定的目的下求全;是暂时性的行为动作;而“逆来顺受”可指人的一贯态度;常表现人的性格。
情歌
低声下气、逆来顺受
针锋相对、不卑不亢
stoop to compromise
идти на компромисс(делать уступку)
意(い)をまげて事(こと)が壊(こわ)れないようにする。
mit Rücksicht aufs Gesamtinteresse widerstrebend nachgeben
plier,faire des concessions pour éviter un plus grand mal
勉强地去将就别人;以求得保全。也形容为顾全大局而做出忍让的姿态。委曲:曲意迁就。
宋 欧阳修《滁州谢上表》:“知臣幸逢主圣而敢危言,悯臣不顾身微而当众怨,始终爱惜,委曲求全。”
偏正式;作谓语、宾语、状语;含褒义。
委曲求全的苟活决不是真正的生。(郭沫若《战声》诗)