wèi shǒu wèi wěi
ㄨㄟˋ ㄕㄡˇ ㄨㄟˋ ㄨㄟˇ
“首”,不能读作“sǒu”。
畏首畏尾是贬义词。
“畏”,不能写作“为”。
畏首畏尾和“瞻前顾后”;都有“顾虑重重”的意思。但畏首畏尾重在胆小怕事;“瞻前顾后”重在犹豫不定;并可用来形容考虑周密;办事谨慎。
不怕中间
左顾右盼、瞻前顾后
当机立断、无所畏惧
be overcautious
бояться всех и вся(всего бояться)
肝(きも)っ玉(たま)が小さく,くよくよと考(かんが)える
übervorsichtig(zu viel Bedenken haben)
比喻作事胆子小;顾虑多。畏:畏惧;害怕。
先秦 左丘明《左传 文公十七年》:“古人有言云:‘畏首畏尾,身其余几?’”
联合式;作谓语、定语;含贬义。
妹子平日但凡遇见吃酒行令,最是高兴,从不畏首畏尾。(清 李汝珍《镜花缘》第八十四回)
公元前611年,北方的强国晋国召集各诸侯小国开会,但不见郑穆公前来,晋灵公便说郑国对晋有二心,要去攻伐郑国。
郑国得到了消息,就急忙派人给晋灵公送去一封信,说明郑国位于晋、楚两大国之间的困难处境,北怕晋,南怕楚,由于怕国家被灭亡,才不敢去赴晋公邀会。陈述了郑国与晋国在历史上保持着相互友好的关系,郑国虽然地小势弱,但对晋国向来不敢怠慢,定期朝见、贡品礼物定期敬送,已尽了最大的力量。可是晋国还不满意,还要怀疑郑国,还想欺压郑国。这样,郑国只有亡国而已,灭亡了也就不能再向晋国尽自己的责任了。古人说:“畏首畏尾,身其余几?”(前头也怕,后头也怕,全身还剩下多少地方不怕呢?)又说:“鹿死不择音(“音”同“荫”,庇荫之意)。”(鹿到生命危急时,也就无暇选择藏身庇荫的地方了。)郑国是小国,对待晋国这样也算尽心尽力了,如果被迫处于危险的境地,也只得去投靠楚国了。
晋国见郑国态度强硬,也怕因此与楚国争战,就决定与郑国讲和了。
“畏首畏尾”这个成语,是指前也怕,后也怕,比喻胆小怕事,顾虑很多,不能有什么作为。
成语出自:《左传·文公十七年》