wèng zhōng zhuō biē
ㄨㄥˋ ㄓㄨㄥ ㄓㄨㄛ ㄅ一ㄝ
罋中捉鱉
“捉”,不能读作“zuō”;“中”,不能读作“zhòng”。
瓮中捉鳖是褒义词。
见“瓮中之鳖”。
十拿九稳、稳操胜券
水中捞月
a sure catch
ловить черепах в горшке
in einem Wasserkrug eine Schildkrǒte fangen(jn in seinen Fǎngen haben)
être sǔr de son coup(chose aisée)
从大坛子里捉王八。比喻想要捕捉的对象已在掌握之中。形容手到擒来;轻易而有把握。
元 康进之《李逵负荆》第四折:“这是揉着我山儿的痒处,管叫他瓮中捉鳖,手到拿来。”
偏正式;作谓语、宾语、定语;含褒义。
明 凌蒙初《二刻拍案惊奇》第25卷:“知县写了名字地址,就差人去拿来。瓮中捉鳖,立时拿到。”