xuè ròu xiāng lián
ㄒㄩㄝˋ ㄖㄡˋ ㄒ一ㄤ ㄌ一ㄢˊ
血肉相連
“血”,不能读作“xiě”;“相”,不能读作“xiàng”。
血肉相连是褒义词。
息息相关、休戚与共
漠不关心、不关痛痒
as close as flesh and blood(be linked by flesh-and-blood ties)
кровь от крови(плоть от плоти)
verbunden wie Blut und Fleisch(aufs engste miteinander verbunden sein)
像血和肉一样互相联系着。比喻关系非常密切;不可分离。
宋 洪迈《夷坚丁志 雷击王四》:“趋视之,二百钱乃在其胁下皮内,与血肉相连。”
主谓式;作谓语、宾语、定语;含褒义。
你和党的关系,不能不是这样息息相关,血肉相连呵。(闻捷《布沙热,我要为你唱一支歌》)