xún guī dǎo jǔ
ㄒㄨㄣˊ ㄍㄨㄟ ㄉㄠˇ ㄐㄨˇ
循規蹈榘
“矩”,不能读作“jù”。
循规蹈矩是褒义词。
“矩”,不能写作“距”。
循规蹈矩和“安分守己”、“奉公守法”;都有作事“规矩老实”的意思。不同在于:“安分守己”偏重在守本分;不胡乱来;循规蹈矩偏重在拘泥保守墨守成规;缺少大胆和创新;“奉公守法”偏重在奉行公事;遵守法令;不徇私情。
方圆有度
安分守己、规行矩步
随心所欲、轻举妄动、胡作非为
stick to convention
следовать устоявшимся норам
決(き)まりどおりにやる,折(お)り目(め)正しく事(こと)をする
den üblichen Verhaltensmaβregeln folgen(sich allzu an Konventionen halten)
se conforer aux règlements(respecter les us et coutumes)
指遵守规矩;一点也不敢轻举妄动。也形容拘泥保守;不敢有任何变动。循:遵守;蹈:踩;矩:方尺。
宋 朱熹《答方宾王书》:“循涂守辙,犹言循规蹈矩云尔。”
联合式;作谓语、定语、状语;含褒义。
这唐僧循规蹈矩,同悟空、悟能、悟净,牵马挑担,径入山门。(明 吴承恩《西游记》第九十八回)