yán bù yóu zhōng
一ㄢˊ ㄅㄨˋ 一ㄡˊ ㄓㄨㄥ
“衷”,不能读作“zōng”。
言不由衷是贬义词。
“衷”,不能写作“哀”、“忠”。
言不由衷和“口是心非”;都指心口不一致。但言不由衷多形容以敷衍为目的;不坦率;形容虚伪欺骗时成分要轻得多;“口是心非”多形容虚伪欺骗的言行。
表白
口是心非、口蜜腹剑、言行不一
由衷之言、言之有信、出自肺腑
speak affectedlly
словá эти не от души(словá идут не от сердца)
心(こころ)にもないことを言(い)う
die Worte kommen nicht von Herzen(nicht aufrichtig sprechen)
paroles insincères(langage hypocrite)
由:从;衷:内心。话不是从内心发出来的;即说的话不是出于真心实意;指心口不一。
先秦 左丘明《左传 隐公三年》: 信不由中,质无益也。杨伯峻注:“人言为信,中同衷。”
主谓式;作谓语、定语;含贬义。
清 龚自珍《对策》:“进身之始,言不由衷。”
春秋初期,周王朝的势力已经十分衰败,周朝的天子周平王十分无能,周朝的朝政大权掌握在卿士、郑国的国君郑庄公手里。
周平王对朝中大权旁落心中十分不满,他想削弱郑庄公的权力,让虢国的虢公入朝辅政。
郑庄公知道这件事后,不由大发脾气。周平王非常害怕,向郑庄公解释说,他并没有让虢公取代执政的想法。为了取得庄公的信任,他提出和郑庄公互换人质,让他的太子狐到郑国去当人质;而让郑公子忽到周朝来作人质。
公元前720年,周平王死了。他的孙子姬林继位,史称周桓王。桓王也很不信任郑庄公,也想让虢公入朝当卿士来掌管朝政。郑庄公大怒,连续两次派大夫率兵马抢割了周地的麦子。从此,周朝和郑国的关系更加恶化,东周王朝也名存实亡了。
后来,《左传》的作者在记载这件事时评论说:言不由衷,不真心相待,即使互换人质也是没有用的!
后来,“言不由衷”这一成语,用来形容说的话不是发自内心,心口不一。
成语出自:《左传·隐公三年》