yáng yáng dà guān
一ㄤˊ 一ㄤˊ ㄉㄚˋ ㄍㄨㄢ
洋洋大觀
“观”,不能读作“guàn”。
洋洋大观是中性词。
“洋”,不能写作“羊”。
洋洋大观与“蔚为大观”都形容事物美好而繁多;但洋洋大观偏重于“美好、众多”;“蔚为大观”偏重于“美好、盛大”。
四海考察
声势浩大、洋洋洒洒、蔚为大观
微不足道
imposing
величественный(многообрáзный)
数(かず)や種類(しゅるい)が豊富多蕄(ほうふたさい)なさま
ein eindrucksvoller Anblick(imposant)
洋洋:盛大、众多的样子;大观:丰富多彩的景象。形容事物繁多;丰富多彩;气象宏大;非常可观。
先秦 庄周《庄子 天地》:“夫道,覆载万物者也,洋洋乎大哉!”
偏正式;作谓语、定语、宾语;用于文章、问题等。
到了《诗经》时代,有了琴瑟钟鼓,已是洋洋大观了。(朱自清《经典常谈 诗经第四》)