yǎn rén ěr mù
一ㄢˇ ㄖㄣˊ ㄦˇ ㄇㄨˋ
“人”,不能读作“yín”。
掩人耳目是贬义词。
“掩”,不能写作“奄”。
阻塞视听;大漠风沙
偷天换日、欲盖弥彰、瞒上欺下
光明磊落、真心实意、原形毕露
deceive the public(hood wink people)
скрывáть от людей(втереть очки)
人の耳目をおおう
den anderen Ohren und Augen zuhalten wollen
éviter d'attirer l'attention(donner le change à qn.)
掩:遮盖。堵住人家耳朵;遮着人家的眼睛。比喻用假象迷惑;欺骗人。
《新刊大宋宣和遗事》:“事迹显然,虽欲掩人之耳目,不可得也。”
动宾式;作谓语、宾语、定语;含贬义。
必须假手他人,死于道路,方可掩人耳目。(明 冯梦龙《东周列国志》第十二回)