yī qù bù fù fǎn
一 ㄑㄨˋ ㄅㄨˋ ㄈㄨˋ ㄈㄢˇ
一去不復返
“复”,不能读作“fù”。
一去不复返是中性词。
“返”,不能写作“反”。
水流东海
人去楼空
反复无常
gone forever
навсегдá уйти в прошлое(безвозврáтно уйти)
ein für allemal vorbei sein
être à jamais révolu
复:重复。返:回来。一去就不再回来了。也形容事物已成过去;不再重现。
西汉 司马迁《史记 刺客列传》:“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还。”
复句式;作谓语;形容事物已成过去。
黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。(唐 崔颢《黄鹤楼》诗)