yī rán gù wǒ
一 ㄖㄢˊ ㄍㄨˋ ㄨㄛˇ
“然”,不能读作“yán”。
依然故我是中性词。
“依”,不能写作“衣”。
见“依然如故”。
余死后可火化
一如既往、原封不动、依然如故
面目全非、瞬息万变、一反常态
I remain the same as before.
тот же,что и прежде(оставаться на прежнем месте)
依然:依旧;故:原来的。仍旧是原来的我。形容情况仍然没有变化。
宋 陈著《贺新郎 次韵戴时芳》:“谁料腥埃妨阔步,孤瘦依然故我。”
偏正式;作谓语、宾语;形容人的思想等。
二分明月,照向谁家,一个诗人,依然故我。(清 吴锡麒《家慕桥诗集序》)