yí xiào dà fāng
一ˊ ㄒ一ㄠˋ ㄉㄚˋ ㄈㄤ
貽笑大方
“贻”,不能读作“dài”。
贻笑大方是贬义词。
“贻”,不能写作“怡”、“遗”。
见笑大方、遗笑大方
give an expert cause for laughter
насмешить весь мир(вызывáть насмешки)
専門家(せんもんか)に笑(わら)われる
sich bei einem Kenner lǎcherlich machen
se ridiculiser devant les spécialistes(susciter la moquerie des experts)
贻:遗留;大方:大方之家;泛指有某种专长的人。留下笑柄给内行人;让内行人笑话。
先秦 庄周《庄子 秋水》:“吾长见笑于大方之家。”
偏正式;作谓语、宾语、定语;含贬义,用于自谦。
去岁路过贵邦,就要登堂求教;但愧知识短浅,诚恐贻笑大方,所以不敢冒昧进谒。(清 李汝珍《镜花缘》第五十二回)