⒈ 〈方〉:指办事老练周到。
英be experienced and trustworthy;
⒈ 老练稳妥。
引《天雨花》第一回:“相公虽则在年轻,听他出言多老到。”
《好逑传》第四回:“这事虽是 水运 设骗,然亦贤契做事不够老到。”
老舍 《骆驼祥子》十五:“她的一举一动都像个多年的媳妇,麻利,老到,还带着点自得的劲儿。”
⒉ 指文学艺术上的功夫精深。
引清 李渔 《怜香伴·强媒》:“石兄 如许青年,为何文字恁般老到,多少尊庚了?”
郑振铎 《中国绘画的优秀传统》:“伯驹 的《江山秋色图》,笔力老到,风格苍劲。”
⒊ 老实;规矩。
引《红楼梦》第六五回:“那些男子们,别説 贾珍、贾璉 这样风流公子,便是一班老到人,铁石心肠,看见了这般光景,也要动心的。”
⒈ 办事熟练周密。也作「老道」。
引《红楼梦·第五七回》:「离了姨妈,他就是个最老到的,见了姨妈,他就撒娇儿。」
近老练 老成
英语experienced and careful
德语gewieft; erfahren (V)
法语expérimenté et prudent
1. 曼城主帅承认他想不到有哪支队伍在第一轮2:0落败后还能翻盘,而且基辅经验老到,在过去的7场欧罗巴联赛中未尝败绩。特维兹将不会首发,萨巴莱塔也因私事离队。
2. 希拉里克林顿和麦凯恩都认为极度重要,他们均声称自己经验老到,十分称职.
3. 不必老到清末,不必旧到民初,张爱玲笔下的洋场金粉也尽是樟脑的味道了。最近到台北历史博物馆看。
4. 这的确是一个寓意深长的故事,凸显全球资本集团的先锋们有多么老到高超的反民主的手段。不过,这跟刑求审讯以及高压电击还是相距甚远,不可同日而语。
5. 比如说鲁迅小说的叙述语言冷峻严正,孙犁小说语言则淡泊平缓,王蒙语言灵动洒脱,邓友梅的语言老到深厚,张承志的语言富丽堂皇,何立伟的语言精巧韶秀……如此等等。
6. , 作者朱铁志的“序”,全局在胸,高屋建瓴,汪洋恣肆,深刻老到,更富学术风味,颇有嚼头。
7. 重阳子让我给你传道:生财有道,多挣钞票;情场老到,尽享美妙;走阳关道,好运缠绕;津津乐道,生活逍遥;你要知道,此乃全真教。祝重阳节快乐!
8. 最后真相大白,石中坚竟为石清失散多年的儿子本片结构紧凑,情节曲折奇诡,既描写武林恩怨,也刻划江湖儿女情,显示了金庸作品的超凡造诣以及张彻导演手法的老到功力,是一部不可多得的佳作。
9. 爱情是会让人成长的。有些事的确不堪回首,但是请不要逃避。如果获得真爱,就不会后悔,爱情那是人一生中最珍贵的财富,当你哪一天老到走不动了,相信最富有的人就是你自己。
10. 最后真相大白,石中坚竟为石清失散多年的儿子本片结构紧凑,情节曲折奇诡,既描写武林恩怨,也刻划江湖儿女情,显示了金庸作品的超凡造诣以及张彻导演手法的老到功力,是一部不可多得的佳作。