kàn kàn
ㄎㄢˋ ㄎㄢˋ
⒈ 查看,细看,检查。
例士兵,让我看看你的通行证。
英examine; have a look;
⒉ 渐渐。
例看看脚酸腿软。
英gradually;
⒊ 眼前,即将。
例看看又还秋暮。
英be about to;
⒈ 估量时间之词。有渐渐、眼看着、转瞬间等意思。
引唐 刘禹锡 《酬杨侍郎凭见寄》诗:“看看瓜时欲到,故侯也好归来。”
宋 王安石 《马上》诗:“年光如水尽东流,风物看看又到秋。”
《水浒传》第一回:“﹝ 洪太尉 ﹞约莫走过了数个山头,三二里多路,看看脚酸腿软,正走不动,口里不説,肚里踌躇。”
《儒林外史》第一回:“看看三个年头, 王冕 已是十岁了。”
郭沫若 《恢复·金钱的魔力》:“它已经吃遍了全世界的穷人,我的一家看看也快要被它吃掉。”
⒈ 渐渐。唐·刘禹锡〈酬杨侍郎凭见寄〉诗:「看看瓜时欲到,故侯也好归来。」宋·柳永〈留客住·偶登眺〉词:「后约难凭,看看春又老。」也作「堪堪」。
⒈ 阅读。
例如:「看看书」、「看看报」。
⒉ 检视。
引《儒林外史·第二回》:「诸位都来看看,这琉璃灯内,只得半琉璃油!」
⒊ 探问、探访。
例如:「明天我们去看看老师。」
⒋ 游览。
引《儒林外史·第四四回》:「问问两公子平日的学业,看看江上的风景。」
⒌ 估量时间之词。有渐渐、眼看著、转瞬间等意思。
引《三国演义·第一一回》:「看看天色傍晚,背后喊声起处。」
⒍ 暂且试试。
例如:「不信你拿一下看看。」
英语to take a look at, to examine, to survey, (coll.) pretty soon
德语sehen (V)
法语jeter un coup d'oeil, examiner, enquêter, bientôt
1. 爱到尽头已不需要再占有,我真的懂。想念它的时候,就看看它童年时睡觉的照片,只觉得一切的辛苦与繁杂哀愁,都瞬间消失得无影无踪。源远
2. 颤颤巍巍得转过身去,他望着张海峰哀求道:“张大人,让我进去看看大人吧。
3. 我看看楼梯又看看莲,莲的脸上那哀痛的表情,像刀锋一样,她一言不发,从我身边走过,回设计室去了。
4. 您看看这个!这些肮脏的餐具,桌巾也是.
5. 看看伊斯坦布尔、孟买以及圣保罗的高楼大厦吧,它们建得一座比一座高,一座比一座惊心怵目,但是遍布周围的却是赤贫、肮脏的贫民窟,那里的景象确实可以用惨不忍睹来形容!
6. 混混们一会儿看看趴在地上像打嗝一样抽搐着的老大,一会儿又看看昂首阔步前进的雷霆,唯唯诺诺的闪在一旁,给雷霆让出了一条道路。
7. 你说得对。所有‘傲慢的南非跳羚队支持者们’,看看你们跳羚队的装备是哪里制造的!
8. 中国古代的先知对这一奥秘有何指教呢?他们认识的真神上帝为何,又从天领受了多少感应呢?让我们集中看看老子的教导。
9. , 我向往树叶碰撞的声音,就像是钢琴家演奏的月光曲,但这似乎也在被城市的喧嚣声慢慢吞噬着,上帝真不公平,只给我们留下了伴奏,只有在校园里的时候才能零星地听到一点。偶然听说一个老人看管着一大片樟树林,想去看看。
10. 上体操课的时候,老师先叫我做个榜样,给大家看看。