⒈ 待人处事挑剔、无情。
例那个人为人奸狡诡谲,残忍刻薄。
刻薄话。
英cutting; harsh; caustic; mean; acrimony;
⒉ 克扣。
例实知留后,刻薄军士衣食,军士怨叛。——《旧唐书·李实传》
英make a illegal cut; deduct illegally;
⒈ 冷酷无情。
引《史记·商君列传论》:“商君,其天资刻薄人也。”
司马贞 索隐:“刻,谓用刑深刻。薄,谓弃仁义,不悃诚也。”
《周书·儒林传·乐逊》:“夫政之於民,过急则刻薄,伤缓则驰慢。”
《醒世恒言·灌园叟晚逢仙女》:“﹝ 张委 ﹞原是个宦家子弟,为人姦狡诡譎,残忍刻薄。”
巴金 《秋》三九:“她又不是没有钱,做事情为什么要这样刻薄?”
沈从文 《泥涂》:“你不要说那种看不起我们的刻薄话。”
柯灵 《香雪海·我们曾经生活在泥淖里》:“最后听到 独眼龙 刁钻刻薄的一席话,才把她送上死路。”
⒉ 克扣;刻剥。
引《旧唐书·李实传》:“实 知留后,刻薄军士衣食,军士怨叛。”
⒈ 苛刻严峻。
引宋·苏轼〈上神宗皇帝书〉:「至于鼌错,尤号刻薄。」
《老残游记·第一六回》:「只是我听人说,你公公平常待你极刻薄,是有的罢?」
近刻毒
反宽厚 宽容 厚道 温厚
⒉ 取笑、奚落。
引《红楼梦·第三五回》:「话说宝钗分明听见林黛玉刻薄他,因记挂著母亲哥哥,并不回头,一迳去了。」
⒊ 侵夺、剥削。
引《新唐书·卷一六七·李实传》:「实知后务,刻薄军费,士怨怒,欲杀之。」
英语unkind, harsh, cutting, mean, acrimony, to embezzle by making illegal deductions
德语Bissigkeit (S), Herbheit (S), ätzend (Adj), hart, grausam (Adj)
法语dur, acerbe
1.面对王丹刻薄的言辞,张红针锋相对地予以反驳。
2.宽容能让别人愉悦,自己也快乐,刻薄让他人痛苦,让自己也痛苦。
3.冯小刚导演摈弃了自己惯用的尖酸刻薄的幽默以及贫嘴的角色,而是用传统而流畅的叙事技巧来刺激观众的泪腺。
4.听母亲说,即使在那时候,从艾丽斯身上就隐隐约约可以看到那么一丝刁钻刻薄的劲头.
5.面铺老板虽然为人刻薄,可不看僧面看佛面,他可不敢不给王守业的面子,在面铺给王素安排了一份搬运面粉的差事。
6.这个百万富翁,为人尖酸刻薄,就是对他的妻子儿女也是这样。
7.这两个人,一个尖酸,一个刻薄,沆瀣一气,到处惹是生非。
8.一个可爱的女人说你像她的未婚夫,等于表示假使她没订婚,你有资格得到她的爱。刻薄鬼也许要这样解释,她已经另有未婚夫了,你可以享受她未婚夫的权利而不必履行跟她结婚的义务。
9., 不一味沉溺于怨恨,叙述时所掺杂的刻薄与恼恨比往日少得多,而且态度收敛,内容简明,听来更可信。夏洛蒂·勃朗特
10.刻薄不赚钱,忠厚不折本。出自:明·冯梦龙《醒世恒言·卖没郎独占花魁》刻薄:冷酷无情,不厚道。为人忠厚不吃亏,为人刻薄无好处。冯梦龙