pī lù
ㄆ一 ㄌㄨˋ
⒈ 揭示…其隐蔽或隐私;表露、显露。
例叫他披露他的过去。
英lay bare;
⒉ 发表;公布。
例这消息已在报上披露。
英publish;
⒈ 陈述;表白。
引《后汉书·蔡邕传》:“以 邕 经学深奥,故密特稽问,宜披露失得,指陈政要,勿有依违,自生疑讳。”
唐 李德裕 《代李丕与郭谊书》:“若不披露赤诚,实负姻好。”
明 唐顺之 《答王遵岩书》:“此意更不敢露於人,以兄念我太厚,忧我太深,故特披露之。”
孙中山 《军政府宣言》:“用特披露腹心,以今日革命之经纶,暨将来治国之大本。”
⒉ 宣布;发表。
引郁达夫 《出奔》五:“市外田里的菜花紫云英正开得热闹的时候, 钱 董 两人的婚议也经过了正式的手续,成熟到披露的时节了。”
茅盾 《无题》三:“报馆里消息也真灵通,我刚刚脱稿,他们就给披露了。”
《解放日报》1982.7.12:“这就是一些大学毕业生不愿离开 上海,不愿离开大城市,以至《解放论坛》中所披露的自请处理的怪事也出现了。”
⒊ 暴露。
引唐 柳宗元 《零陵三亭记》:“宿蠹藏姦,披露首服。”
冰心 《寄小读者》五:“我还不肯在不相干的大人前,披露我的弱点。”
⒈ 发表、宣布、显露出来。
引《后汉书·卷六〇下·蔡邕传》:「宜披露失得,指陈政要。」
《首楞严经·卷一〇》:「生灭根元从此披露,见诸十方十二众生,毕殚其类。」
近表露
英语to reveal, to publish, to make public, to announce
德语Offenlegung (S), ankündigen, anmelden (V), bekanntgeben, bekannt machen, informieren (V), offen legen, aufklären, Licht in eine Angelegenheit bringen (V), offenbaren (V), offenlegen, an die Öffentlichkeit bringen (V)
法语rendre public, révéler
1.凯悦基金会尚未披露获奖人信息以及今年的颁奖仪式将在哪座建筑物内举行,但基金会称,仪式很有可能在具有历史意义的场所内举行。
2.但是由反保密组织“维基解密”披露的外交电报暗示,泰国对于这种情况全然不觉激动。
3.离我们38万公里以外的影子,不但告诉了我们月球山峰的高度,而且还为我们披露了月球表面的具体情况。
4.因筹划重大资产重组事宜去年7月26日起停牌的*ST宝硕(600155)今天披露重组预案,拟定向增发收购控股股东化工资产。
5.根据媒体披露的细节,此次参加授课的“富二代”有70多人,有的为赶课专程打“飞的”过来,有的迟到旷课被罚1000元,用于慈善事业。
6.正如离婚不再会引起躁动一样,以披露公职人员花哨打扮来暗示同性恋的春秋笔法,也正在超然于诽谤范畴以外。
7.贝不托夫人遇刺之前,黄金和原油的价格由于获利完结而有所跌落。但是,刺杀被披露后,其价格出现大幅摆动。
8.同时,小泉本人亦因为漏缴保费遭披露而被迫向外界小心翼翼做出解释。
9.今晚的月亮张开了笑脸,象似把我俩纳入腹中;今晚的灯光分外明亮,象似把我俩的秘密披露;今天的元宵白白,招换心上人来来!
10.离我们38万公里以外的影子,不但告诉了我们月球山峰的高度,而且还为我们披露了月球表面的具体情况。