shì fǒu
ㄕˋ ㄈㄡˇ
⒈ 对不对;是不是。
⒈ 对不对;是不是。
引宋 苏轼 《申省乞不定夺役法议状》:“乞取 孙尚书 及 軾 所议付臺諫给舍郎官,定其是否,然后罢其不可者。”
《二十年目睹之怪现状》第二二回:“我未曾到过外国,也不知他的説话,是否全靠得住。”
刘半农 《敲冰》诗:“请问人间:是否人人都有喝到的福?”
⒈ 对或错。
引宋·苏轼〈申省乞不定夺役法议状〉:「乞取孙尚书及轼所议付台谏给舍郎官定其是否,然后罢其不可者。」
⒉ 对不对、是不是。表示然否的疑问副词。
引《二十年目睹之怪现状·第二二回》:「我未曾到过外国,也不知他的说话,是否全靠得住。」
英语whether (or not), if, is or isn't
德语ob (Konj), Ist es so (oder nicht)
法语oui ou non, si
1. 在神话深处的尽头,有一片恬静的家园。那里只有欢笑,没有悲伤和哀愁……但当我们完全将悲伤和哀愁忘却时,我们是否还能真正懂得如何去欢笑...胡鳕
2. 我不知道是否有别人比我从父亲那里所得的更多。我用父亲的豁达应付环境的变故,用父亲的乐观创造自己的前程,用父亲的鼓励与宽容的方法教学生和孩子,用父亲对大自然父亲的爱好来陶冶我自己的性情。罗兰
3. 了解孤独的滋味,想要被人爱怜的你的悲伤,哪怕只有一点。我是否,帮你抹去了呢?夏目贵志
4. 这个x就是军队的士气,就是组成这支军队的人所具有的昂扬斗志和敢于赴汤蹈火的决心,这种斗志和决心与统帅是否是天才,是排成三排还是排成两排,是用棍子还是用每分钟可以速射三十发的枪炮,完全无关。
5. 它表明如果你要进入诗歌的宅院你就必须亲身入内,带上你那实实在在,不完美也不灵巧的身体,不管它是否胼手胝足,伤风感冒,欲念丛生还是激情昂扬它都可以投下影子。
6. 对于代表团是否能在奥运会上取访奖牌,所有国人都抱着拭目以待的心情。
7. 对于代表团是否能在奥运会上取得奖牌,所有国人都抱着拭目以待的心情。
8. 对于代表团是否能在奥运会上取得奖牌,所有国人都抱着拭目以待的心情。
9. 一些冷言冷语的西方国家甚至怀疑中国是否真的能把奥运会举办好。
10. 域外之国,纳贡册封,是否属于版图之内,这又是见仁见智,好比是白马非马一类的问题,难说绝对。