⒈ 像一盘松散的砂子;比喻人多却不团结、力量分散。
英in a state of disunity like a sheet of loose sand;
⒈ 形容力量分散,不能团结一致。
引孙中山 《建国方略·民权初步序》:“中国 四万万之众等于一盘散沙,此岂天生而然耶?”
鲁迅 《书信集·致台静农》:“北新 已非复昔日之 北新,如一盘散沙,无人负责。”
杨沫 《青春之歌》第二部第三八章:“我们象一盘散沙。同学们,这种情况我们再也不能继续下去了。”
亦作“一片散沙”。 孙中山 《民族主义》第一讲:“但是 中国 的人,只有家族和宗族的团体,没有民族的精神,所以虽有四万万人结合成一个 中国,实在是一片散沙。”
⒈ 比喻人心涣散,缺乏凝合的力量,不能团结组织起来。也作「一片散沙」。
例如:「我们必须紧密的团结在一起,不要像一盘散沙。」
反众志成城
1.一盘散沙团结起来了,睡狮觉醒了。
2.这里的群众还没组织起来,就像一盘散沙。
3.三大门派之间虽然各有打算,但也不是一盘散沙,而是秩序井然,对魔神祭坛形成掎角之势,不断地清剿外围的魔物,一层一层地向目标挺进。
4.小混混们,就如同一盘散沙,垂头丧气,丢盔弃甲的离去。
5., 无奈一盘散沙,根本就不是兵强马壮的三大亨的对手。
6.假使没有纪律,儘管千军万马,仍然是一盘散沙,不堪一击。
7.这个厂领导班子不团结,群众如一盘散沙,怎么能在激烈的市场竞争中立于不败之地呢?
8.假使没有纪律,尽管千军万马,仍然是一盘散沙,不堪一击。
9.这里的群众还没组织起来,就像一盘散沙。
10.这个地方没有组织者,群体还是一盘散沙。