⒈ 用自己都无法置信的话和手法来欺骗别人,既欺人,又自欺。
英deceive oneself as well as others; fool others as well as oneself;
⒈ 用自己都无法置信的话或手法来欺骗别人。
引《朱子语类》卷十八:“因説自欺欺人,曰,欺人亦是自欺,此又是自欺之甚者。”
鲁迅 《且介亭杂文·病后杂谈》:“还有一种轻捷的小道,是:彼此说谎,自欺欺人。”
瞿秋白 《乱弹·世纪末的悲哀》:“越是叫得响,越是因为他们胆怯,这是自欺欺人的叫喊,不过想掩饰自己的害怕,盖住内心的悲哀,世纪末的悲哀。”
⒈ 不但欺骗自己,也欺骗他人。也作「欺人自欺」。
引《朱子语类·卷一八·大学·传六章》:「因说自欺欺人曰:『欺人亦是自欺,此又是自欺之甚者。』」
《二十年目睹之怪现状·第八四回》:「此刻做官的那一个不是自欺欺人,掩耳盗铃的故智?」
近掩耳盗铃
英语to deceive others and to deceive oneself, to believe one's own lies
德语sich und anderen etwas vormachen
法语se tromper (se leurrer) soi-même et tromper les autres
1.无论学习还是工作中,我们都应实事求是,不可掩耳盗铃,自欺欺人。
2.8、谁说鲜花就一定要绿叶的衬托才能更显美丽?曼珠沙华花叶永不相见,不也依然亭亭玉立,美不胜收?由此可见,美丽是相对而言的说法,诚然是那些丑陋之人肆意编制的,自欺欺人的懦弱谎言!伊雪枫叶
3.那句话里的"似乎"是个很贴切的词,当然,很多游客会告诉你,日本人用自欺欺人的方法,即使担心也丝毫不露声色。
4.记忆中从来都是自己一个人默默地做着各种事情,一个人享受那些许的安宁。我不知道是不是人都不会满足,至少我觉得我一个人的时候我并不快乐,只是一直在自欺欺人。微笑似乎变成了我的稀有物,偶尔也是皮和肉的不和谐。
5.无论学习还是工作中,我们都应实事求是,不可掩耳盗铃,自欺欺人。
6.说是疯狂也罢,愚顽也好,为了忘却而自欺欺人的借口张皇失措地也掩盖不了那些燃烧着的挣扎不可避免地在我的生命里留下的这样那样的痕迹。
7.不要再自欺欺人了,那样的话只会是掩耳盗铃。
8.而别有用心的人,将新闻“掐头”,造成了公众信息掌握不全面,自误误人后又自欺欺人,在社会上造成极其恶劣的影响。
9., 那句话里的"似乎"是个很贴切的词,当然,很多游客会告诉你,日本人用自欺欺人的方法,即使担心也丝毫不露声色。
10.一百零九、生命只有一次,我们不能自欺欺人地在铺满火药的鲜花草坪上侥幸生活。要避免“亡羊”之痛,我们就应坚持“安全第一,预防为主,综合治理”的安全生产方针,切不可大意麻痹,掉以轻心。