wú è bù zuò
ㄨˊ ㄜˋ ㄅㄨˋ ㄗㄨㄛˋ
無惡不作
“恶”,不能读作“ě”。
无恶不作是贬义词。
“作”,不能写作“做”。
无恶不作和“作恶多端”都表示坏事做了很多。但两者的语义范围大小有差别。无恶不作表示坏事做尽;语义比“作恶多端”重;“作恶多端”表示坏事做了很多;语义轻。
强盗抹斧头
作恶多端、恶贯满盈
乐善好施
do all manner of evil
совершать всевозможные злодеяния
悪事の限りを尽くす
jede erdenkliche Untat verüben(vor keinem Verbrechen zurückschrecken)
capable de tout(livrer à tous les crimes imaginables)
恶:坏事。没有哪样坏事不干的。指干尽了坏事。
清 西周生《醒世姻缘传》第73回:“程大姐自到周龙皋家,倚娇作势,折毒孩子,打骂丫头,无恶不作。”
主谓式;作谓语、定语;含贬义。
八国联军侵略中国时,在北京杀人放火,无恶不作。