yī gǔ zuò qì
一 ㄍㄨˇ ㄗㄨㄛˋ ㄑ一ˋ
一皷作氣
“一”,不能读作“yì”。
一鼓:第一次击鼓;作:振作;气:士气。作战时第一次敲鼓可以鼓起战士的锐气。比喻趁劲足时一下子把事情完成。
“作”,不能写作“做”。
一鼓作气和“一气呵成”;都有“一口气把事情做好”的意思;有时可以通用。但一鼓作气偏重在鼓足干劲;趁热打铁;多用来形容战斗时振奋精神;鼓足干劲;勇往直前;“一气呵成”偏重在安排紧凑;迅速完成;多用来形容写文章或做事过程中不间断、不放松;一口气把它写完或做完。
水里的蛤蟆
一气呵成、趁热打铁
一败涂地、偃旗息鼓、一败如水
get sth. done in one vigorous effort
出处先秦 左丘明《左传 庄公十年》:“夫战,勇气也。一鼓作气,再而衰,三而竭。”
例子:初听这话,还是一鼓作气的。(清 李宝嘉《官场现形记》第四十八回)
用法紧缩式;作谓语、定语;含褒义。