品味词典网】-优秀的文字文化查询网站。
当前位置:首页>古籍>诗经 > 国风·齐风·鸡鸣
详情
章节

章节目录

设置

阅读设置

640px
800px
900px
1200px
-
18px
+
楷体
宋体
微软雅黑
收起

国风·齐风·鸡鸣

作者:尹吉甫采集、孔子编订| Ctrl+D 收藏本站

鸡既鸣矣,朝既盈矣。匪鸡则鸣,苍蝇之声。

东方明矣,朝既昌矣。匪东方则明,月出之光。

虫飞薨薨,甘与子同梦。会且归矣,无庶予子憎。

译文

公鸡已经喔喔叫,上朝的官员都已到。这又不是公鸡叫,是那苍蝇嗡嗡闹。

东方已经曚曚亮,上朝的官员已满堂。这又不是东方亮,是那明月有光芒。

虫子飞来嗡嗡响,只愿与你同入梦乡。上朝官员快散啦,你我岂不让人恨!

注释

朝:朝堂。一说早集。

匪:同“非”。

昌:盛也。意味人多。

薨薨(hōng 轰):飞虫的振翅声。

甘:愿。

会:会朝,上朝。且:将。

无庶:同“庶无”。庶,幸,希望。予子憎:恨我、你,代词宾语前置。